From 7e8fee5e780cbcfc7a1f091dcf21d6057b5f7a53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Evgeniy A. Dushistov" Date: Fri, 14 Aug 2020 13:00:42 +0300 Subject: [PATCH] update translation and readme --- README.org | 3 ++- po/cs.po | 52 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/fr.po | 52 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/ru.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sdcv.pot | 52 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/sk.po | 52 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/uk.po | 52 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/zh_CN.po | 52 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/zh_TW.po | 52 +++++++++++++++++++++++----------------------- 9 files changed, 215 insertions(+), 211 deletions(-) diff --git a/README.org b/README.org index 6ca7d0b..cd48dd7 100644 --- a/README.org +++ b/README.org @@ -22,7 +22,8 @@ you can use "DESTDIR" variable to change installation path See sdcv man page for usage description. * Bugs -If you find bug reports it via email to dushistov at mail dot ru. +To report bugs use https://github.com/Dushistov/sdcv/issues , +if it is not possible you can report it via email to dushistov at mail dot ru. Be sure to include the word "sdcv" somewhere in the "Subject:" field. * Notes to developer diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0d8c3c1..322ac71 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdcv 0.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-16 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-14 12:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 10:42+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "" msgid "popen failed" msgstr "popen selhalo" -#: ../src/libwrapper.cpp:340 +#: ../src/libwrapper.cpp:341 #, c-format msgid "Can not convert %s to utf8.\n" msgstr "Nepodařilo se převést %s do utf8.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:398 ../src/libwrapper.cpp:432 +#: ../src/libwrapper.cpp:399 ../src/libwrapper.cpp:433 #, fuzzy, c-format msgid "Found %zu items, similar to %s.\n" msgstr "Nalezeno %d záznamů podobných %s.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:416 +#: ../src/libwrapper.cpp:417 msgid "Your choice[-1 to abort]: " msgstr "Vaše volba [-1 pro ukončení]: " -#: ../src/libwrapper.cpp:426 +#: ../src/libwrapper.cpp:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid choice.\n" @@ -43,102 +43,102 @@ msgstr "" "Chybná volba.\n" "Musí být mezi 0 a %d nebo -1.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:445 +#: ../src/libwrapper.cpp:446 #, c-format msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" msgstr "Nic podobného %s nenalezeno, promiň :(\n" -#: ../src/sdcv.cpp:88 +#: ../src/sdcv.cpp:89 #, fuzzy msgid "display version information and exit" msgstr "-v, --version zobrazí informace o verzi a skončí\n" -#: ../src/sdcv.cpp:90 +#: ../src/sdcv.cpp:91 #, fuzzy msgid "display list of available dictionaries and exit" msgstr "-l, --list-dicts zobrazí seznam dostupných slovníků a skončí\n" -#: ../src/sdcv.cpp:92 +#: ../src/sdcv.cpp:93 #, fuzzy msgid "for search use only dictionary with this bookname" msgstr "-u, --use-dict jméno vyhledávat jen v zadaném slovníku\n" -#: ../src/sdcv.cpp:93 +#: ../src/sdcv.cpp:94 msgid "bookname" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:95 +#: ../src/sdcv.cpp:96 msgid "for use in scripts" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:97 +#: ../src/sdcv.cpp:98 msgid "print the result formatted as JSON" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:99 +#: ../src/sdcv.cpp:100 msgid "do not fuzzy-search for similar words, only return exact matches" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:101 +#: ../src/sdcv.cpp:102 #, fuzzy msgid "output must be in utf8" msgstr "--utf8-output výstup musí být v utf8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:103 +#: ../src/sdcv.cpp:104 #, fuzzy msgid "input of sdcv in utf8" msgstr "--utf8-input vstup musí být v utf8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:105 +#: ../src/sdcv.cpp:106 #, fuzzy msgid "use this directory as path to stardict data directory" msgstr "" "--data-dir cesta/někam použít tento adresář jako cestu ke slovníkům " "stardict\n" -#: ../src/sdcv.cpp:106 +#: ../src/sdcv.cpp:107 msgid "path/to/dir" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:108 +#: ../src/sdcv.cpp:109 msgid "" "only use the dictionaries in data-dir, do not search in user and system " "directories" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:110 +#: ../src/sdcv.cpp:111 msgid "colorize the output" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:115 +#: ../src/sdcv.cpp:116 msgid " words" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:121 +#: ../src/sdcv.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid command line arguments: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:127 +#: ../src/sdcv.cpp:128 #, c-format msgid "Console version of Stardict, version %s\n" msgstr "Konzolová verze Stardictu, verze %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:202 +#: ../src/sdcv.cpp:206 #, c-format msgid "g_mkdir failed: %s\n" msgstr "g_mkdir selhalo: %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:217 +#: ../src/sdcv.cpp:222 msgid "Enter word or phrase: " msgstr "Zadejte slovo nebo frázi: " -#: ../src/sdcv.cpp:225 +#: ../src/sdcv.cpp:230 #, c-format msgid "There are no words/phrases to translate.\n" msgstr "Nebyla zadáno nic k přeložení.\n" -#: ../src/sdcv.cpp:237 +#: ../src/sdcv.cpp:242 #, c-format msgid "Dictionary's name Word count\n" msgstr "Jméno slovníku Počet slov\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c07403d..28d6189 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdcv 0.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-16 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-14 12:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-15 23:20+0800\n" "Language-Team: Vincent Petry \n" "Language: \n" @@ -22,21 +22,21 @@ msgstr "" msgid "popen failed" msgstr "Échec de popen" -#: ../src/libwrapper.cpp:340 +#: ../src/libwrapper.cpp:341 #, c-format msgid "Can not convert %s to utf8.\n" msgstr "Ne peut convertir %s au format utf8.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:398 ../src/libwrapper.cpp:432 +#: ../src/libwrapper.cpp:399 ../src/libwrapper.cpp:433 #, fuzzy, c-format msgid "Found %zu items, similar to %s.\n" msgstr "Trouvé %d éléments similaires à %s.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:416 +#: ../src/libwrapper.cpp:417 msgid "Your choice[-1 to abort]: " msgstr "Votre choix[-1 pour abandonner] : " -#: ../src/libwrapper.cpp:426 +#: ../src/libwrapper.cpp:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid choice.\n" @@ -45,107 +45,107 @@ msgstr "" "Selection invalide.\n" "Veuillez choisir un nombre entre 0 et %d, ou -1.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:445 +#: ../src/libwrapper.cpp:446 #, c-format msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" msgstr "Aucun mot/phrase similaire à %s, désolé :(\n" -#: ../src/sdcv.cpp:88 +#: ../src/sdcv.cpp:89 #, fuzzy msgid "display version information and exit" msgstr "" "-v, --version afficher les informations de version et sortir\n" -#: ../src/sdcv.cpp:90 +#: ../src/sdcv.cpp:91 #, fuzzy msgid "display list of available dictionaries and exit" msgstr "" "-l, --list-dicts afficher la liste des dictionnaires disponibles et " "sortir\n" -#: ../src/sdcv.cpp:92 +#: ../src/sdcv.cpp:93 #, fuzzy msgid "for search use only dictionary with this bookname" msgstr "" "-u, --use-dict nom_dict pour chercher seulement en utilisant le " "dictionnaire spécifié\n" -#: ../src/sdcv.cpp:93 +#: ../src/sdcv.cpp:94 msgid "bookname" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:95 +#: ../src/sdcv.cpp:96 msgid "for use in scripts" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:97 +#: ../src/sdcv.cpp:98 msgid "print the result formatted as JSON" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:99 +#: ../src/sdcv.cpp:100 msgid "do not fuzzy-search for similar words, only return exact matches" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:101 +#: ../src/sdcv.cpp:102 #, fuzzy msgid "output must be in utf8" msgstr "--utf8-output force la sortie au format utf8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:103 +#: ../src/sdcv.cpp:104 #, fuzzy msgid "input of sdcv in utf8" msgstr "--utf8-input force l'entrée de sdcv au format utf8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:105 +#: ../src/sdcv.cpp:106 #, fuzzy msgid "use this directory as path to stardict data directory" msgstr "" "--data-dir chemin utiliser ce chemin pour trouver les données de " "stardict\n" -#: ../src/sdcv.cpp:106 +#: ../src/sdcv.cpp:107 msgid "path/to/dir" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:108 +#: ../src/sdcv.cpp:109 msgid "" "only use the dictionaries in data-dir, do not search in user and system " "directories" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:110 +#: ../src/sdcv.cpp:111 msgid "colorize the output" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:115 +#: ../src/sdcv.cpp:116 msgid " words" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:121 +#: ../src/sdcv.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid command line arguments: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:127 +#: ../src/sdcv.cpp:128 #, c-format msgid "Console version of Stardict, version %s\n" msgstr "Version console de Stardict, version %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:202 +#: ../src/sdcv.cpp:206 #, c-format msgid "g_mkdir failed: %s\n" msgstr "Échec de g_mkdir : %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:217 +#: ../src/sdcv.cpp:222 msgid "Enter word or phrase: " msgstr "Entrez un mot ou une phrase: " -#: ../src/sdcv.cpp:225 +#: ../src/sdcv.cpp:230 #, c-format msgid "There are no words/phrases to translate.\n" msgstr "Il n'y a pas de mots/phrases à traduire.\n" -#: ../src/sdcv.cpp:237 +#: ../src/sdcv.cpp:242 #, c-format msgid "Dictionary's name Word count\n" msgstr "Nom dictionnaire Nombre de mots\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index abbb597..e72648a 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdcv 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-16 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-14 12:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-16 10:05+0300\n" "Last-Translator: Evgeniy Dushistov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -23,21 +23,21 @@ msgstr "" msgid "popen failed" msgstr "функция popen завершилась с ошибкой" -#: ../src/libwrapper.cpp:340 +#: ../src/libwrapper.cpp:341 #, c-format msgid "Can not convert %s to utf8.\n" msgstr "Не могу преобразовать %s в utf8.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:398 ../src/libwrapper.cpp:432 +#: ../src/libwrapper.cpp:399 ../src/libwrapper.cpp:433 #, c-format msgid "Found %zu items, similar to %s.\n" msgstr "Найдено %zu слов, похожих на %s.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:416 +#: ../src/libwrapper.cpp:417 msgid "Your choice[-1 to abort]: " msgstr "Ваш выбор[-1 - отмена]: " -#: ../src/libwrapper.cpp:426 +#: ../src/libwrapper.cpp:427 #, c-format msgid "" "Invalid choice.\n" @@ -46,95 +46,98 @@ msgstr "" "Неправильный выбор.\n" "Должно быть от 0 до %zu или -1.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:445 +#: ../src/libwrapper.cpp:446 #, c-format msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" msgstr "Ничего похожего на %s, извините :(\n" -#: ../src/sdcv.cpp:88 +#: ../src/sdcv.cpp:89 msgid "display version information and exit" msgstr "показать номер версии и завершить работу" -#: ../src/sdcv.cpp:90 +#: ../src/sdcv.cpp:91 msgid "display list of available dictionaries and exit" msgstr "показать список доступных словарей и завершить работу" -#: ../src/sdcv.cpp:92 +#: ../src/sdcv.cpp:93 msgid "for search use only dictionary with this bookname" msgstr "для поиска использовать только этот словарь с таким именем" -#: ../src/sdcv.cpp:93 +#: ../src/sdcv.cpp:94 msgid "bookname" msgstr "имя_словаря" -#: ../src/sdcv.cpp:95 +#: ../src/sdcv.cpp:96 msgid "for use in scripts" msgstr "для использования в скриптах" -#: ../src/sdcv.cpp:97 +#: ../src/sdcv.cpp:98 msgid "print the result formatted as JSON" msgstr "выдать результат в JSON формате" -#: ../src/sdcv.cpp:99 +#: ../src/sdcv.cpp:100 msgid "do not fuzzy-search for similar words, only return exact matches" -msgstr "не использовать нечеткий поиск похожих слов, вернуть только точные совпадения" +msgstr "" +"не использовать нечеткий поиск похожих слов, вернуть только точные совпадения" -#: ../src/sdcv.cpp:101 +#: ../src/sdcv.cpp:102 msgid "output must be in utf8" msgstr "вывод программы должен быть в utf8" -#: ../src/sdcv.cpp:103 +#: ../src/sdcv.cpp:104 msgid "input of sdcv in utf8" msgstr "ввод программы в utf8" -#: ../src/sdcv.cpp:105 +#: ../src/sdcv.cpp:106 msgid "use this directory as path to stardict data directory" msgstr "" "использовать эту директорию в качестве пути к \"stardict data\" директории" -#: ../src/sdcv.cpp:106 +#: ../src/sdcv.cpp:107 msgid "path/to/dir" msgstr "путь/до/директории" -#: ../src/sdcv.cpp:108 +#: ../src/sdcv.cpp:109 msgid "" "only use the dictionaries in data-dir, do not search in user and system " "directories" -msgstr "использовать словари только из data-dir, не искать в пользовательских и системных каталогах" +msgstr "" +"использовать словари только из data-dir, не искать в пользовательских и " +"системных каталогах" -#: ../src/sdcv.cpp:110 +#: ../src/sdcv.cpp:111 msgid "colorize the output" msgstr "раскрашивать вывод в разные цвета" -#: ../src/sdcv.cpp:115 +#: ../src/sdcv.cpp:116 msgid " words" msgstr "слова" -#: ../src/sdcv.cpp:121 +#: ../src/sdcv.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid command line arguments: %s\n" msgstr "Неправильный аргумент командой строки: %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:127 +#: ../src/sdcv.cpp:128 #, c-format msgid "Console version of Stardict, version %s\n" msgstr "Консольная версия StarDict, версия %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:202 +#: ../src/sdcv.cpp:206 #, c-format msgid "g_mkdir failed: %s\n" msgstr "g_mkdir завершился с ошибкой: %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:217 +#: ../src/sdcv.cpp:222 msgid "Enter word or phrase: " msgstr "Введите слово или фразу: " -#: ../src/sdcv.cpp:225 +#: ../src/sdcv.cpp:230 #, c-format msgid "There are no words/phrases to translate.\n" msgstr "Не задано слова/фразы для перевода.\n" -#: ../src/sdcv.cpp:237 +#: ../src/sdcv.cpp:242 #, c-format msgid "Dictionary's name Word count\n" msgstr "Название словаря Количество слов\n" diff --git a/po/sdcv.pot b/po/sdcv.pot index 5348adb..42b8ed9 100644 --- a/po/sdcv.pot +++ b/po/sdcv.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdcv 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-16 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-14 12:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-16 10:01+0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,115 +20,115 @@ msgstr "" msgid "popen failed" msgstr "" -#: ../src/libwrapper.cpp:340 +#: ../src/libwrapper.cpp:341 #, c-format msgid "Can not convert %s to utf8.\n" msgstr "" -#: ../src/libwrapper.cpp:398 ../src/libwrapper.cpp:432 +#: ../src/libwrapper.cpp:399 ../src/libwrapper.cpp:433 #, c-format msgid "Found %zu items, similar to %s.\n" msgstr "" -#: ../src/libwrapper.cpp:416 +#: ../src/libwrapper.cpp:417 msgid "Your choice[-1 to abort]: " msgstr "" -#: ../src/libwrapper.cpp:426 +#: ../src/libwrapper.cpp:427 #, c-format msgid "" "Invalid choice.\n" "It must be from 0 to %zu or -1.\n" msgstr "" -#: ../src/libwrapper.cpp:445 +#: ../src/libwrapper.cpp:446 #, c-format msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:88 +#: ../src/sdcv.cpp:89 msgid "display version information and exit" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:90 +#: ../src/sdcv.cpp:91 msgid "display list of available dictionaries and exit" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:92 +#: ../src/sdcv.cpp:93 msgid "for search use only dictionary with this bookname" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:93 +#: ../src/sdcv.cpp:94 msgid "bookname" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:95 +#: ../src/sdcv.cpp:96 msgid "for use in scripts" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:97 +#: ../src/sdcv.cpp:98 msgid "print the result formatted as JSON" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:99 +#: ../src/sdcv.cpp:100 msgid "do not fuzzy-search for similar words, only return exact matches" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:101 +#: ../src/sdcv.cpp:102 msgid "output must be in utf8" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:103 +#: ../src/sdcv.cpp:104 msgid "input of sdcv in utf8" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:105 +#: ../src/sdcv.cpp:106 msgid "use this directory as path to stardict data directory" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:106 +#: ../src/sdcv.cpp:107 msgid "path/to/dir" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:108 +#: ../src/sdcv.cpp:109 msgid "" "only use the dictionaries in data-dir, do not search in user and system " "directories" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:110 +#: ../src/sdcv.cpp:111 msgid "colorize the output" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:115 +#: ../src/sdcv.cpp:116 msgid " words" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:121 +#: ../src/sdcv.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid command line arguments: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:127 +#: ../src/sdcv.cpp:128 #, c-format msgid "Console version of Stardict, version %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:202 +#: ../src/sdcv.cpp:206 #, c-format msgid "g_mkdir failed: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:217 +#: ../src/sdcv.cpp:222 msgid "Enter word or phrase: " msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:225 +#: ../src/sdcv.cpp:230 #, c-format msgid "There are no words/phrases to translate.\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:237 +#: ../src/sdcv.cpp:242 #, c-format msgid "Dictionary's name Word count\n" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index c248cec..d2e5736 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdcv 0.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-16 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-14 12:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 00:22+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -22,22 +22,22 @@ msgstr "" msgid "popen failed" msgstr "popen zlyhalo" -#: ../src/libwrapper.cpp:340 +#: ../src/libwrapper.cpp:341 #, c-format msgid "Can not convert %s to utf8.\n" msgstr "nie je možné konvertovať %s na utf8.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:398 ../src/libwrapper.cpp:432 +#: ../src/libwrapper.cpp:399 ../src/libwrapper.cpp:433 #, fuzzy, c-format msgid "Found %zu items, similar to %s.\n" msgstr "Nájdené %d položiek, podobných %s,\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:416 +#: ../src/libwrapper.cpp:417 #, fuzzy msgid "Your choice[-1 to abort]: " msgstr "Vaša voľba[-1 zruší]: " -#: ../src/libwrapper.cpp:426 +#: ../src/libwrapper.cpp:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid choice.\n" @@ -46,103 +46,103 @@ msgstr "" "Neplatná voľba.\n" "Musí byť od 0 do %d alebo -1.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:445 +#: ../src/libwrapper.cpp:446 #, c-format msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" msgstr "Ľutujem, nič sa nepodobá na %s :(\n" -#: ../src/sdcv.cpp:88 +#: ../src/sdcv.cpp:89 #, fuzzy msgid "display version information and exit" msgstr "-v, --version zobrazí informácie o verzii a skončí\n" -#: ../src/sdcv.cpp:90 +#: ../src/sdcv.cpp:91 #, fuzzy msgid "display list of available dictionaries and exit" msgstr "" "-l, --list-dicts zobrazí zoznam dostupných slovníkov a skončí\n" -#: ../src/sdcv.cpp:92 +#: ../src/sdcv.cpp:93 #, fuzzy msgid "for search use only dictionary with this bookname" msgstr "-u, --use-dict názov použiť pre hľadanie iba zvolený slovník\n" -#: ../src/sdcv.cpp:93 +#: ../src/sdcv.cpp:94 msgid "bookname" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:95 +#: ../src/sdcv.cpp:96 msgid "for use in scripts" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:97 +#: ../src/sdcv.cpp:98 msgid "print the result formatted as JSON" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:99 +#: ../src/sdcv.cpp:100 msgid "do not fuzzy-search for similar words, only return exact matches" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:101 +#: ../src/sdcv.cpp:102 #, fuzzy msgid "output must be in utf8" msgstr "--utf8-output výstup musí byť v utf8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:103 +#: ../src/sdcv.cpp:104 #, fuzzy msgid "input of sdcv in utf8" msgstr "--utf8-input vstup pre sdcv je v utf8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:105 +#: ../src/sdcv.cpp:106 #, fuzzy msgid "use this directory as path to stardict data directory" msgstr "" "--data-dir path/to/dir použiť tento priečinok ako cestu pre stardict " "dátový priečinok\n" -#: ../src/sdcv.cpp:106 +#: ../src/sdcv.cpp:107 msgid "path/to/dir" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:108 +#: ../src/sdcv.cpp:109 msgid "" "only use the dictionaries in data-dir, do not search in user and system " "directories" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:110 +#: ../src/sdcv.cpp:111 msgid "colorize the output" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:115 +#: ../src/sdcv.cpp:116 msgid " words" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:121 +#: ../src/sdcv.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid command line arguments: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:127 +#: ../src/sdcv.cpp:128 #, c-format msgid "Console version of Stardict, version %s\n" msgstr "Konzolová verzia StarDict, verzia %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:202 +#: ../src/sdcv.cpp:206 #, c-format msgid "g_mkdir failed: %s\n" msgstr "g_mkdir zlyhalo: %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:217 +#: ../src/sdcv.cpp:222 msgid "Enter word or phrase: " msgstr "Vložte slovo alebo frázu: " -#: ../src/sdcv.cpp:225 +#: ../src/sdcv.cpp:230 #, c-format msgid "There are no words/phrases to translate.\n" msgstr "Nie je čo preložiť.\n" -#: ../src/sdcv.cpp:237 +#: ../src/sdcv.cpp:242 #, c-format msgid "Dictionary's name Word count\n" msgstr "názov slovníka počet slov\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 577b640..f6e72ab 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdcv 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-16 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-14 12:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-14 17:54+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -23,22 +23,22 @@ msgstr "" msgid "popen failed" msgstr "" -#: ../src/libwrapper.cpp:340 +#: ../src/libwrapper.cpp:341 #, c-format msgid "Can not convert %s to utf8.\n" msgstr "Не можу перетворити %s у utf8.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:398 ../src/libwrapper.cpp:432 +#: ../src/libwrapper.cpp:399 ../src/libwrapper.cpp:433 #, fuzzy, c-format msgid "Found %zu items, similar to %s.\n" msgstr "Знайдено %d слів, схожих на %s.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:416 +#: ../src/libwrapper.cpp:417 #, fuzzy msgid "Your choice[-1 to abort]: " msgstr "Ваш вибір: " -#: ../src/libwrapper.cpp:426 +#: ../src/libwrapper.cpp:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid choice.\n" @@ -47,105 +47,105 @@ msgstr "" "Неправильний вибір.\n" "Повинно бути від 0 до %d.\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:445 +#: ../src/libwrapper.cpp:446 #, c-format msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" msgstr "Нічого схожого на %s, даруйте :(\n" -#: ../src/sdcv.cpp:88 +#: ../src/sdcv.cpp:89 #, fuzzy msgid "display version information and exit" msgstr "-v, --version показати номер версії і завершити роботу\n" -#: ../src/sdcv.cpp:90 +#: ../src/sdcv.cpp:91 #, fuzzy msgid "display list of available dictionaries and exit" msgstr "" "-l, --list-dicts показати список доступних словників і завершити " "роботу\n" -#: ../src/sdcv.cpp:92 +#: ../src/sdcv.cpp:93 #, fuzzy msgid "for search use only dictionary with this bookname" msgstr "" "-u, --use-dict ім`я словника для пошуку використовувати лише цей словник\n" -#: ../src/sdcv.cpp:93 +#: ../src/sdcv.cpp:94 msgid "bookname" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:95 +#: ../src/sdcv.cpp:96 msgid "for use in scripts" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:97 +#: ../src/sdcv.cpp:98 msgid "print the result formatted as JSON" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:99 +#: ../src/sdcv.cpp:100 msgid "do not fuzzy-search for similar words, only return exact matches" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:101 +#: ../src/sdcv.cpp:102 #, fuzzy msgid "output must be in utf8" msgstr "--utf8-output вивід програми повинен бути в utf8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:103 +#: ../src/sdcv.cpp:104 #, fuzzy msgid "input of sdcv in utf8" msgstr "--utf8-input ввід програми в utf8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:105 +#: ../src/sdcv.cpp:106 #, fuzzy msgid "use this directory as path to stardict data directory" msgstr "" "--data-dir тека використовувати цю теку як шлях до stardict data " "directory\n" -#: ../src/sdcv.cpp:106 +#: ../src/sdcv.cpp:107 msgid "path/to/dir" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:108 +#: ../src/sdcv.cpp:109 msgid "" "only use the dictionaries in data-dir, do not search in user and system " "directories" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:110 +#: ../src/sdcv.cpp:111 msgid "colorize the output" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:115 +#: ../src/sdcv.cpp:116 msgid " words" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:121 +#: ../src/sdcv.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid command line arguments: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:127 +#: ../src/sdcv.cpp:128 #, c-format msgid "Console version of Stardict, version %s\n" msgstr "Консольна версія Зоряного словника [Stardict], номер версії %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:202 +#: ../src/sdcv.cpp:206 #, c-format msgid "g_mkdir failed: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:217 +#: ../src/sdcv.cpp:222 msgid "Enter word or phrase: " msgstr "ВведЁть слово або фразу: " -#: ../src/sdcv.cpp:225 +#: ../src/sdcv.cpp:230 #, c-format msgid "There are no words/phrases to translate.\n" msgstr "Не задано слова/фрази для перекладу.\n" -#: ../src/sdcv.cpp:237 +#: ../src/sdcv.cpp:242 #, fuzzy, c-format msgid "Dictionary's name Word count\n" msgstr "назва словника кількість слів\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 98db0a9..0ac663a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdcv 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-16 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-14 12:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-1-17 00:58+0800\n" "Last-Translator: Cai Qian \n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" @@ -19,22 +19,22 @@ msgstr "" msgid "popen failed" msgstr "" -#: ../src/libwrapper.cpp:340 +#: ../src/libwrapper.cpp:341 #, c-format msgid "Can not convert %s to utf8.\n" msgstr "无法将 %s 转换为 UTF-8。\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:398 ../src/libwrapper.cpp:432 +#: ../src/libwrapper.cpp:399 ../src/libwrapper.cpp:433 #, fuzzy, c-format msgid "Found %zu items, similar to %s.\n" msgstr "发现 %d 条记录和 %s 相似。\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:416 +#: ../src/libwrapper.cpp:417 #, fuzzy msgid "Your choice[-1 to abort]: " msgstr "您的选择为:" -#: ../src/libwrapper.cpp:426 +#: ../src/libwrapper.cpp:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid choice.\n" @@ -43,100 +43,100 @@ msgstr "" "无效的选择。\n" "必须是 0 到 %d。\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:445 +#: ../src/libwrapper.cpp:446 #, c-format msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" msgstr "对不起,没有发现和 %s 相似的 :(\n" -#: ../src/sdcv.cpp:88 +#: ../src/sdcv.cpp:89 #, fuzzy msgid "display version information and exit" msgstr "-v, --version 显示版本信息并退出\n" -#: ../src/sdcv.cpp:90 +#: ../src/sdcv.cpp:91 #, fuzzy msgid "display list of available dictionaries and exit" msgstr "-l, --list-dicts 显示可用的字典列表并退出\n" -#: ../src/sdcv.cpp:92 +#: ../src/sdcv.cpp:93 #, fuzzy msgid "for search use only dictionary with this bookname" msgstr "-u, --use-dict 字典名 只使用指定的字典进行单词搜索\n" -#: ../src/sdcv.cpp:93 +#: ../src/sdcv.cpp:94 msgid "bookname" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:95 +#: ../src/sdcv.cpp:96 msgid "for use in scripts" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:97 +#: ../src/sdcv.cpp:98 msgid "print the result formatted as JSON" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:99 +#: ../src/sdcv.cpp:100 msgid "do not fuzzy-search for similar words, only return exact matches" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:101 +#: ../src/sdcv.cpp:102 #, fuzzy msgid "output must be in utf8" msgstr "--utf8-output 输出必须是 UTF-8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:103 +#: ../src/sdcv.cpp:104 #, fuzzy msgid "input of sdcv in utf8" msgstr "--utf8-input sdcv 的输入为 UTF-8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:105 +#: ../src/sdcv.cpp:106 #, fuzzy msgid "use this directory as path to stardict data directory" msgstr "--data-dir 目录路径 指定 Stardict 数据所在目录的路径\n" -#: ../src/sdcv.cpp:106 +#: ../src/sdcv.cpp:107 msgid "path/to/dir" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:108 +#: ../src/sdcv.cpp:109 msgid "" "only use the dictionaries in data-dir, do not search in user and system " "directories" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:110 +#: ../src/sdcv.cpp:111 msgid "colorize the output" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:115 +#: ../src/sdcv.cpp:116 msgid " words" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:121 +#: ../src/sdcv.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid command line arguments: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:127 +#: ../src/sdcv.cpp:128 #, c-format msgid "Console version of Stardict, version %s\n" msgstr "Stardict 的控制台版本,版本为 %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:202 +#: ../src/sdcv.cpp:206 #, c-format msgid "g_mkdir failed: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:217 +#: ../src/sdcv.cpp:222 msgid "Enter word or phrase: " msgstr "请输入单词或短语:" -#: ../src/sdcv.cpp:225 +#: ../src/sdcv.cpp:230 #, c-format msgid "There are no words/phrases to translate.\n" msgstr "没有供翻译的单词或短语。\n" -#: ../src/sdcv.cpp:237 +#: ../src/sdcv.cpp:242 #, fuzzy, c-format msgid "Dictionary's name Word count\n" msgstr "字典名 单词量\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a722c78..f69d33e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdcv 0.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-16 09:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-14 12:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 14:11+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -22,21 +22,21 @@ msgstr "" msgid "popen failed" msgstr "popen 失敗" -#: ../src/libwrapper.cpp:340 +#: ../src/libwrapper.cpp:341 #, c-format msgid "Can not convert %s to utf8.\n" msgstr "無法將 %s 轉換為 UTF-8。\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:398 ../src/libwrapper.cpp:432 +#: ../src/libwrapper.cpp:399 ../src/libwrapper.cpp:433 #, fuzzy, c-format msgid "Found %zu items, similar to %s.\n" msgstr "找到 %d 項紀錄和 %s 相似。\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:416 +#: ../src/libwrapper.cpp:417 msgid "Your choice[-1 to abort]: " msgstr "您的選擇是[-1 表示放棄]:" -#: ../src/libwrapper.cpp:426 +#: ../src/libwrapper.cpp:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid choice.\n" @@ -45,100 +45,100 @@ msgstr "" "無效的選擇。\n" "必須是 0 到 %d 之間或 -1。\n" -#: ../src/libwrapper.cpp:445 +#: ../src/libwrapper.cpp:446 #, c-format msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" msgstr "抱歉,沒有和 %s 相似者 :(\n" -#: ../src/sdcv.cpp:88 +#: ../src/sdcv.cpp:89 #, fuzzy msgid "display version information and exit" msgstr "-v, --version 顯示版本資訊並離開\n" -#: ../src/sdcv.cpp:90 +#: ../src/sdcv.cpp:91 #, fuzzy msgid "display list of available dictionaries and exit" msgstr "-l, --list-dicts 顯示可用的字典清單並離開\n" -#: ../src/sdcv.cpp:92 +#: ../src/sdcv.cpp:93 #, fuzzy msgid "for search use only dictionary with this bookname" msgstr "-u, --use-dict 字典名 只使用指定的字典進行單字搜尋\n" -#: ../src/sdcv.cpp:93 +#: ../src/sdcv.cpp:94 msgid "bookname" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:95 +#: ../src/sdcv.cpp:96 msgid "for use in scripts" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:97 +#: ../src/sdcv.cpp:98 msgid "print the result formatted as JSON" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:99 +#: ../src/sdcv.cpp:100 msgid "do not fuzzy-search for similar words, only return exact matches" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:101 +#: ../src/sdcv.cpp:102 #, fuzzy msgid "output must be in utf8" msgstr "--utf8-output 輸出必須是 UTF-8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:103 +#: ../src/sdcv.cpp:104 #, fuzzy msgid "input of sdcv in utf8" msgstr "--utf8-input sdcv 的輸入為 UTF-8\n" -#: ../src/sdcv.cpp:105 +#: ../src/sdcv.cpp:106 #, fuzzy msgid "use this directory as path to stardict data directory" msgstr "--data-dir 目錄路徑 指定 Stardict 資料所在目錄的路徑\n" -#: ../src/sdcv.cpp:106 +#: ../src/sdcv.cpp:107 msgid "path/to/dir" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:108 +#: ../src/sdcv.cpp:109 msgid "" "only use the dictionaries in data-dir, do not search in user and system " "directories" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:110 +#: ../src/sdcv.cpp:111 msgid "colorize the output" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:115 +#: ../src/sdcv.cpp:116 msgid " words" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:121 +#: ../src/sdcv.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid command line arguments: %s\n" msgstr "" -#: ../src/sdcv.cpp:127 +#: ../src/sdcv.cpp:128 #, c-format msgid "Console version of Stardict, version %s\n" msgstr "Stardict 的主控臺版本,版本為 %s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:202 +#: ../src/sdcv.cpp:206 #, c-format msgid "g_mkdir failed: %s\n" msgstr "g_mkdir 失敗:%s\n" -#: ../src/sdcv.cpp:217 +#: ../src/sdcv.cpp:222 msgid "Enter word or phrase: " msgstr "請輸入單字或片語:" -#: ../src/sdcv.cpp:225 +#: ../src/sdcv.cpp:230 #, c-format msgid "There are no words/phrases to translate.\n" msgstr "沒有可供翻譯的單字或片語。\n" -#: ../src/sdcv.cpp:237 +#: ../src/sdcv.cpp:242 #, c-format msgid "Dictionary's name Word count\n" msgstr "字典名稱 單字數量\n"