mirror of
https://github.com/Dushistov/sdcv.git
synced 2025-12-15 09:21:55 +00:00
- update russiang translation and po template
- remove not used file
This commit is contained in:
@@ -1,2 +0,0 @@
|
||||
# Set of available languages.
|
||||
cs sk zh_CN ru uk zh_TW fr
|
||||
41
po/Makevars
41
po/Makevars
@@ -1,41 +0,0 @@
|
||||
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
|
||||
|
||||
# Usually the message domain is the same as the package name.
|
||||
DOMAIN = $(PACKAGE)
|
||||
|
||||
# These two variables depend on the location of this directory.
|
||||
subdir = po
|
||||
top_builddir = ..
|
||||
|
||||
# These options get passed to xgettext.
|
||||
XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
|
||||
|
||||
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
|
||||
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
|
||||
# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
|
||||
# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
|
||||
# expected to transfer the copyright for their translations to this person
|
||||
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
|
||||
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
|
||||
# their copyright.
|
||||
COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
# This is the email address or URL to which the translators shall report
|
||||
# bugs in the untranslated strings:
|
||||
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
|
||||
# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
|
||||
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
|
||||
# understood.
|
||||
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
|
||||
# money.
|
||||
# - Pluralisation problems.
|
||||
# - Incorrect English spelling.
|
||||
# - Incorrect formatting.
|
||||
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
|
||||
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
|
||||
# which the translators can contact you.
|
||||
MSGID_BUGS_ADDRESS = dushistov@mail.ru
|
||||
|
||||
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
|
||||
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
|
||||
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
|
||||
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
# Package source files
|
||||
src/sdcv.cpp
|
||||
src/libwrapper.cpp
|
||||
@@ -1,47 +0,0 @@
|
||||
# Special Makefile rules for English message catalogs with quotation marks.
|
||||
|
||||
DISTFILES.common.extra1 = quot.sed boldquot.sed en@quot.header en@boldquot.header insert-header.sin Rules-quot
|
||||
|
||||
.SUFFIXES: .insert-header .po-update-en
|
||||
|
||||
en@quot.po-create:
|
||||
$(MAKE) en@quot.po-update
|
||||
en@boldquot.po-create:
|
||||
$(MAKE) en@boldquot.po-update
|
||||
|
||||
en@quot.po-update: en@quot.po-update-en
|
||||
en@boldquot.po-update: en@boldquot.po-update-en
|
||||
|
||||
.insert-header.po-update-en:
|
||||
@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update-en$$//'`; \
|
||||
if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; GETTEXTLIBDIR=`cd $(top_srcdir)/src && pwd`; export GETTEXTLIBDIR; fi; \
|
||||
tmpdir=`pwd`; \
|
||||
echo "$$lang:"; \
|
||||
ll=`echo $$lang | sed -e 's/@.*//'`; \
|
||||
LC_ALL=C; export LC_ALL; \
|
||||
cd $(srcdir); \
|
||||
if $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $$ll -o - 2>/dev/null | sed -f $$tmpdir/$$lang.insert-header | $(MSGCONV) -t UTF-8 | $(MSGFILTER) sed -f `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'`.sed 2>/dev/null > $$tmpdir/$$lang.new.po; then \
|
||||
if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
|
||||
rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
|
||||
else \
|
||||
if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
|
||||
:; \
|
||||
else \
|
||||
echo "creation of $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
|
||||
exit 1; \
|
||||
fi; \
|
||||
fi; \
|
||||
else \
|
||||
echo "creation of $$lang.po failed!" 1>&2; \
|
||||
rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
|
||||
fi
|
||||
|
||||
en@quot.insert-header: insert-header.sin
|
||||
sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@quot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@quot.insert-header
|
||||
|
||||
en@boldquot.insert-header: insert-header.sin
|
||||
sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@boldquot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@boldquot.insert-header
|
||||
|
||||
mostlyclean: mostlyclean-quot
|
||||
mostlyclean-quot:
|
||||
rm -f *.insert-header
|
||||
@@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
s/"\([^"]*\)"/“\1”/g
|
||||
s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g
|
||||
s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g
|
||||
s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g
|
||||
s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g
|
||||
s/“”/""/g
|
||||
s/“/“[1m/g
|
||||
s/”/[0m”/g
|
||||
s/‘/‘[1m/g
|
||||
s/’/[0m’/g
|
||||
@@ -1,23 +0,0 @@
|
||||
# Sed script that inserts the file called HEADER before the header entry.
|
||||
#
|
||||
# At each occurrence of a line starting with "msgid ", we execute the following
|
||||
# commands. At the first occurrence, insert the file. At the following
|
||||
# occurrences, do nothing. The distinction between the first and the following
|
||||
# occurrences is achieved by looking at the hold space.
|
||||
/^msgid /{
|
||||
x
|
||||
# Test if the hold space is empty.
|
||||
s/m/m/
|
||||
ta
|
||||
# Yes it was empty. First occurrence. Read the file.
|
||||
r HEADER
|
||||
# Output the file's contents by reading the next line. But don't lose the
|
||||
# current line while doing this.
|
||||
g
|
||||
N
|
||||
bb
|
||||
:a
|
||||
# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing.
|
||||
x
|
||||
:b
|
||||
}
|
||||
@@ -1,6 +0,0 @@
|
||||
s/"\([^"]*\)"/“\1”/g
|
||||
s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g
|
||||
s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g
|
||||
s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g
|
||||
s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g
|
||||
s/“”/""/g
|
||||
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
# Sed script that remove the POT-Creation-Date line in the header entry
|
||||
# from a POT file.
|
||||
#
|
||||
# The distinction between the first and the following occurrences of the
|
||||
# pattern is achieved by looking at the hold space.
|
||||
/^"POT-Creation-Date: .*"$/{
|
||||
x
|
||||
# Test if the hold space is empty.
|
||||
s/P/P/
|
||||
ta
|
||||
# Yes it was empty. First occurrence. Remove the line.
|
||||
g
|
||||
d
|
||||
bb
|
||||
:a
|
||||
# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing.
|
||||
x
|
||||
:b
|
||||
}
|
||||
143
po/ru.po
143
po/ru.po
@@ -1,155 +1,126 @@
|
||||
# Russian translations for sdcv package
|
||||
# <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> sdcv.
|
||||
# Английские переводы для пакета sdcv.
|
||||
# Copyright (C) 2004 THE sdcv'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the sdcv package.
|
||||
# <dushistov@mail.ru>, 2004.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sdcv 0.3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: sdcv 0.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-24 10:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-06 18:20+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:03+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Evgeniy Dushistov <dushistov@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/sdcv.cpp:76
|
||||
msgid "display version information and exit"
|
||||
msgstr "-v, --version <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
msgstr "показать номер версии и завершить работу"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/sdcv.cpp:78
|
||||
msgid "display list of available dictionaries and exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"-l, --list-dicts <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
|
||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
msgstr "показать список доступных словарей и завершить работу"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/sdcv.cpp:80
|
||||
msgid "for search use only dictionary with this bookname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"-u, --use-dict <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
msgstr "для поиска использовать только этот словарь с таким именем"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:113
|
||||
#: src/sdcv.cpp:81
|
||||
msgid "bookname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "имя_словаря"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:115
|
||||
#: src/sdcv.cpp:83
|
||||
msgid "for use in scripts"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
msgstr "для использования в скриптах"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/sdcv.cpp:85
|
||||
msgid "output must be in utf8"
|
||||
msgstr "--utf8-output <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> utf8\n"
|
||||
msgstr "вывод программы должен быть в utf8"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/sdcv.cpp:87
|
||||
msgid "input of sdcv in utf8"
|
||||
msgstr "--utf8-input <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> utf8\n"
|
||||
msgstr "ввод программы в utf8"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/sdcv.cpp:89
|
||||
msgid "use this directory as path to stardict data directory"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> stardict data directory\n"
|
||||
msgstr "использовать эту директорию в качестве пути к \"stardict data\" директории"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:122
|
||||
#: src/sdcv.cpp:90
|
||||
msgid "path/to/dir"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
msgstr "путь/до/директории"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:129
|
||||
#: src/sdcv.cpp:97
|
||||
msgid " words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "слова"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:103
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line arguments: %s\n"
|
||||
msgstr "Неправильный аргумент командой строки: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:109
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Console version of Stardict, version %s\n"
|
||||
msgstr "Консольная версия StarDict, версия %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line arguments: %s\n"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:141
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Console version of Stardict, version %s\n"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> StarDict, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s\n"
|
||||
msgid "Dictionary's name Word count\n"
|
||||
msgstr "Название словаря Количество слов\n"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:170
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dictionary's name Word count\n"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "g_mkdir failed: %s\n"
|
||||
msgstr "g_mkdir <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
|
||||
msgstr "g_mkdir завершился с ошибкой: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:208
|
||||
#: src/sdcv.cpp:185
|
||||
msgid "Enter word or phrase: "
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
|
||||
msgstr "Введите слово или фразу: "
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:216
|
||||
#: src/sdcv.cpp:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "There are no words/phrases to translate.\n"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
|
||||
msgstr "Не задано слова/фразы для перевода.\n"
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:248
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:249
|
||||
msgid "popen failed"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> popen <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
msgstr "функция popen завершилась с ошибкой"
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:285 src/utils.cpp:67
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:286 src/utils.cpp:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can not convert %s to utf8.\n"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <EFBFBD> utf8.\n"
|
||||
msgstr "Не могу преобразовать %s в utf8.\n"
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:342 src/libwrapper.cpp:370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:340 src/libwrapper.cpp:367
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Found %zu items, similar to %s.\n"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %zu <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> %s.\n"
|
||||
msgstr "Найдено %zu слов, похожих на %s.\n"
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:356
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:353
|
||||
msgid "Your choice[-1 to abort]: "
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[-1 - <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]:"
|
||||
msgstr "Ваш выбор[-1 - отмена]: "
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:362
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid choice.\n"
|
||||
"It must be from 0 to %zu or -1.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> 0 <EFBFBD><EFBFBD> %zu <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> -1.\n"
|
||||
"Неправильный выбор.\n"
|
||||
"Должно быть от 0 до %zu или -1.\n"
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:381
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> %s, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :(\n"
|
||||
msgstr "Ничего похожего на %s, извините :(\n"
|
||||
|
||||
#: src/utils.cpp:45
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can not convert %s to current locale.\n"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Unknown option.\n"
|
||||
#~ "Try '%s --help' for more information.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
|
||||
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s --help' <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] words\n"
|
||||
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s [<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>] <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "-h, --help display this help and exit\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "-h, --help <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "-n, --non-interactive for use in scripts\n"
|
||||
#~ msgstr "-n, --non-interactive <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> '<27><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>'\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is no dictionary with this bookname: %s.\n"
|
||||
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s.\n"
|
||||
msgstr "Не могу преобразовать %s в локальную кодировку.\n"
|
||||
|
||||
47
po/sdcv.pot
47
po/sdcv.pot
@@ -3,10 +3,9 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: sdcv 0.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-24 10:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
@@ -16,101 +15,101 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:108
|
||||
#: src/sdcv.cpp:76
|
||||
msgid "display version information and exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:110
|
||||
#: src/sdcv.cpp:78
|
||||
msgid "display list of available dictionaries and exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:112
|
||||
#: src/sdcv.cpp:80
|
||||
msgid "for search use only dictionary with this bookname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:113
|
||||
#: src/sdcv.cpp:81
|
||||
msgid "bookname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:115
|
||||
#: src/sdcv.cpp:83
|
||||
msgid "for use in scripts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:117
|
||||
#: src/sdcv.cpp:85
|
||||
msgid "output must be in utf8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:119
|
||||
#: src/sdcv.cpp:87
|
||||
msgid "input of sdcv in utf8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:121
|
||||
#: src/sdcv.cpp:89
|
||||
msgid "use this directory as path to stardict data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:122
|
||||
#: src/sdcv.cpp:90
|
||||
msgid "path/to/dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:129
|
||||
#: src/sdcv.cpp:97
|
||||
msgid " words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:135
|
||||
#: src/sdcv.cpp:103
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line arguments: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:141
|
||||
#: src/sdcv.cpp:109
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Console version of Stardict, version %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:170
|
||||
#: src/sdcv.cpp:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dictionary's name Word count\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:192
|
||||
#: src/sdcv.cpp:170
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "g_mkdir failed: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:208
|
||||
#: src/sdcv.cpp:185
|
||||
msgid "Enter word or phrase: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/sdcv.cpp:216
|
||||
#: src/sdcv.cpp:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "There are no words/phrases to translate.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:248
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:249
|
||||
msgid "popen failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:285 src/utils.cpp:67
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:286 src/utils.cpp:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can not convert %s to utf8.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:342 src/libwrapper.cpp:370
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:340 src/libwrapper.cpp:367
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Found %zu items, similar to %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:356
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:353
|
||||
msgid "Your choice[-1 to abort]: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:365
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:362
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid choice.\n"
|
||||
"It must be from 0 to %zu or -1.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:381
|
||||
#: src/libwrapper.cpp:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
timestamp
|
||||
29
src/sdcv.cpp
29
src/sdcv.cpp
@@ -59,7 +59,10 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
||||
{
|
||||
setlocale(LC_ALL, "");
|
||||
#if ENABLE_NLS
|
||||
bindtextdomain("sdcv", GETTEXT_TRANSLATIONS_PATH);
|
||||
bindtextdomain("sdcv",
|
||||
//"./locale"//< for testing
|
||||
GETTEXT_TRANSLATIONS_PATH//< should be
|
||||
);
|
||||
textdomain("sdcv");
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
@@ -71,7 +74,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
||||
gboolean utf8_input = FALSE;
|
||||
glib::CharStr opt_data_dir;
|
||||
|
||||
GOptionEntry entries[] = {
|
||||
const GOptionEntry entries[] = {
|
||||
{"version", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &show_version,
|
||||
_("display version information and exit"), nullptr },
|
||||
{"list-dicts", 'l', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &show_list_dicts,
|
||||
@@ -92,18 +95,16 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
||||
};
|
||||
|
||||
glib::Error error;
|
||||
GOptionContext *context;
|
||||
|
||||
context = g_option_context_new(_(" words"));
|
||||
g_option_context_set_help_enabled(context, TRUE);
|
||||
g_option_context_add_main_entries(context, entries, nullptr);
|
||||
const gboolean parse_res = g_option_context_parse(context, &argc, &argv, get_addr(error));
|
||||
g_option_context_free(context);
|
||||
if (!parse_res) {
|
||||
fprintf(stderr, _("Invalid command line arguments: %s\n"),
|
||||
error->message);
|
||||
return EXIT_FAILURE;
|
||||
}
|
||||
GOptionContext *context = g_option_context_new(_(" words"));
|
||||
g_option_context_set_help_enabled(context, TRUE);
|
||||
g_option_context_add_main_entries(context, entries, nullptr);
|
||||
const gboolean parse_res = g_option_context_parse(context, &argc, &argv, get_addr(error));
|
||||
g_option_context_free(context);
|
||||
if (!parse_res) {
|
||||
fprintf(stderr, _("Invalid command line arguments: %s\n"),
|
||||
error->message);
|
||||
return EXIT_FAILURE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (show_version) {
|
||||
printf(_("Console version of Stardict, version %s\n"), gVersion);
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user